Contents Adeste, fideles
O Come, all ye faithful

While not an official part of the liturgy, Adeste Fideles is a very popular 18th century Christmas hymn. It has sometimes been erroneously attributed to the 13th century saint, St. Bonaventure (1221-1274). Current studies indicate the author was actually John Francis Wade (1711-1786).

ADESTE fideles laeti triumphantes; venite, venite in Bethlehem; Natum videte Regem Angelorum: O COME, all ye faithful, joyful and triumphant: o come ye to Bethlehem, come and behold Him, born the King of Angels.
R. Venite, adoremus, venite, adoremus, venite, adoremus Dominum. R. O come let us adore Him; O come let us adore Him, O come let us adore Him, Christ the Lord.
Deum de Deo, Lumen de Lumine, gestant puellae viscera, Deum verum, Genitum non factum. R. God of God eternal, Light from Light proceeding, Lo, He deigns in the Virgin's womb to lie; God uncreated, very God begotten. R.
En, grege relicto, humiles ad cunas, vocati pastores approperant; et nos ovanti gradu festinemus. R. Forsaking the sheepfold, to his lowly cradle, obedient and swiftly run the shepherd throng, with exultation let our footsteps follow. R.
Stella duce, Magi Christum adorantes aurum, tus et myrrham dant munera. Iesu infanti corda praebeamus; R. Lo! star led chieftains, Magi, Christ adoring, offer Him incense, gold, and myrrh; We to the Christ Child bring our hearts' oblations. R.
Aeterni Parentis splendorem aeternum, velatum sub carne videbimus; Deum infantem pannis involutum. R. The splendor Immortal, Son of God Eternal, now hidden in mortal flesh our eyes shall view. See there the Infant, swaddling clothes enfold him. R.
Pro nobis egenum et faeno cubantem, piis foveamus amplexibus. Sic nos amantem quis non redamaret? R. For man poor and needy cradled in a manger, O let us in loving arms enfold Him fast! So true a lover shall we not requite Him? R.
Cantet nunc Io chorus Angelorum; cantet nunc aula caelestium, gloria in excelsis Deo. R. Sing, choirs of Angels, sing in exultation, sing all ye citizens of heaven above, Glory to God in the highest. R.
Ergo qui natus die hodierna, Iesu, tibi sit gloria, Patris aeterni Verbum caro factum. R. Yea, Lord we greet Thee, born this happy morning; Jesu, to Thee be glory given; Word of the Father, now in flesh appearing. R.

<- Prev

©copyrighted by Michael Martin