Contents Litaniae de S. P. N. Francisco
Litany of Our Holy Father St. Francis
SFranciscusAssisiensis
Kyrie, eleison.
R. Christe, eleison.
Lord, have mercy.
R. Christ, have mercy.
Kyrie, eleison.
Christe, audi nos.
R. Christe, exaudi nos.
Lord, have mercy.
Christ, hear us.
R. Christ, graciously hear us.
Pater de caelis Deus,
R. miserere nobis.
God, the Father of heaven,
R. have mercy on us.
Fili Redemptor mundi Deus,
R. miserere nobis.
God, the Son, the Redeemer of the world,
R. have mercy on us.
Spiritus Sancte Deus,
R. miserere nobis.
God, the Holy Spirit,
R. have mercy on us.
Sancta Trinitas, unus Deus,
R. miserere nobis.
Holy Trinity, one God,
R. have mercy on us.
Sancta Maria immaculate concepta,
R. ora pro nobis.
Holy Mary, conceived without sin,
R. pray for us.
Sancta Maria, Advocata Seraphici Religionis,
R. ora pro nobis.
Sancta Maria, advocate of the Friars minor,
R. pray for us.
Sancte Francisce Seraphice,
R. ora pro nobis.
Seraphic Saint Francis,
R. pray for us.
Sancte Francisce, Pater prudentissime,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, Father most prudent,
R. pray for us.
Sancte Francisce, Patriarcha pauperum,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, patriarch of the poor,
R. pray for us.
Sancte Francisce, despiciens mundum,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, despising worldly goods,
R. pray for us.
Sancte Francisce, exemplum paenitentiae,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, example of patience,
R. pray for us.
Sancte Francisce, vincens mundi vitia,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, conqueror the vice of the world,
R. pray for us.
Sancte Francisce, imitator Salvatoris,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, imitator of our Savior,
R. pray for us.
Sancte Francisce, ferens Christi stigmata,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, bearer the stigma of Christ,
R. pray for us.
Sancte Francisce, Iesu characteribus insignite,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, marked by the stamp of Jesus,
R. pray for us.
Sancte Francisce, norma castitatis,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, standard of purity,
R. pray for us.
Sancte Francisce, forma humilitatis,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, model of humility,
R. pray for us.
Sancte Francisce, via errantium,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, way of those going astray,
R. pray for us.
Sancte Francisce, medela infirmorum,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, remedy of the sick,
R. pray for us.
Sancte Francisce, columna Ecclesiae,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, pillar of the Church,
R. pray for us.
Sancte Francisce, fidei defensor,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, defender of the faith,
R. pray for us.
Sancte Francisce, athleta Christi,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, athlete of Christ,
R. pray for us.
Sancte Francisce, propugnaculum militantium,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, bulwark of soldiers,
R. pray for us.
Sancte Francisce, scutum inexpugnabile,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, invincible shield,
R. pray for us.
Sancte Francisce, malleus haereticorum,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, hammer of heretics,
R. pray for us.
Sancte Francisce, conversio paganorum,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, conversion of pagans,
R. pray for us.
Sancte Francisce, erigens claudos,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, rising up the lame,
R. pray for us.
Sancte Francisce, suscitans mortuos,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, awakening the dead,
R. pray for us.
Sancte Francisce, mundans leprosos,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, cleansing the lepers,
R. pray for us.
Sancte Francisce, exstirpator vitiorum,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, rooting out vice,
R. pray for us.
Sancte Francisce, procurator divinae gratiae,
R. ora pro nobis.
Saint Francis, agent of divine grace,
R. pray for us.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. parce nobis, Domine.
Lamb of God, who takest away the sins of the world.
R. Spare us, O Lord.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. exaudi nos, Domine.
Lamb of God, who takest away the sins of the world.
R. Graciously hear us, O Lord.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. miserere nobis, Domine.
Lamb of God, who takest away the sins of the world.
R. Have mercy on us.
Christe, audi nos.
R. Christe, exaudi nos.
Christ, hear us.
R. Christ, graciously hear us.
Kyrie, eleison.
R. Christe, eleison.
Lord, have mercy.
R. Christ, have mercy.
Kyrie, eleison. Lord, have mercy.
Pater noster etc. Our Father etc.
V. Ora pro nobis, B. P. N. Francisce
R. ut digni efficiamur promissionibus Christi.
V. Pray for us, blessed Francis, our Father,
R. that we may be worthy of the promises of Christ.
V. Domine exaudi orationem meam,
R. et clamor meus ad te veniat.
V. Lord, hear my prayer,
R. and let my cry come to Thee.
Oremus:
Extingue in nobis desiderium mundanarum rerum, omnipotens Deus, et intercedente beato Francisco Patre pauperum concede propitius, ut sorte nostra contenti in hoc saeculo aeterna fortius appetamus.
Let us pray:
Extinguish in us the desire for the things of this world, almighty God, and graciously grant that by the intercession of blessed Francis, Father of the poor, being contented with our lot in this life, we may ardently desire those things that are eternal.
Omnipotens sempiterne Deus, infunde cordibus nostris studium castae humilitatis et humilis castitatis, ut imitando B. P. N. Franciscum tibi mundo corde et corpore serviamus. Almighty ever-living God, infuse in our hearts the zeal of a chaste humility and a humble chastity, that in imitating our father, blessed Francis, we may serve Thee with a clean heart and body.
Deus, cuius Ecclesia sanguine crevit fidelium, infunde propitius sancti Patris Francisci spiritum supplicibus tuis: ut vel sanguinem pro tui Nominis confessione profundere cupiamus, vel per obedientiae virtutem, gratam tibi de nobis victimam offeramus. O God, whose Church springs forth through the blood of the faithful, graciously pour forth the spirit of our Father saint Francis to us Thy supplicants, that either we may desire to pour forth our blood for Thy Name, or through the virtue of obedience, we may offer to Thee an acceptable sacrifice of ourselves.
Domine Iesu Christe, qui frigescente mundo ad inflammandum corda nostra tui amoris igne, in carne beatissimi Patris nostri Francisci Passionis tuae sacra Stigmata renovasti: concede propitius, ut eius meritis et precibus crucem iugiter feramus, et dignos fructus paenitentiae faciamus. Qui vivis et regnas in saeculum saeculorum. Amen. O Lord Jesus Christ, when the world was growing cold, in order to inflame our hearts with the fire of Thy love, Thou didst renew the sacred marks of Thy passion on the flesh of our most blessed father Francis; mercifully grant that by his merits and prayers we may always bear our cross, and bring forth worthy fruits of penance. Thou who liveth and reigneth forever and ever. Amen.

Latin from "Orate Fratres, seu Euchologium ad Usum Sacerdotum et Clericorum", P. Gaudentius, 1901. Tr. MWM.


<- Prev

©copyrighted by Michael Martin

Next->